Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - daha açik konuÅŸmaya , cesaretin var mi eÄŸer yoksa...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk

Titel
daha açik konuşmaya , cesaretin var mi eğer yoksa...
Tekst
Tilmeldt af Saratou04
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

- daha açık konuşmaya, cesaretin var mı?
eÄŸer yoksa
Sus!

- bu sefer fena tutuldum. Her şey yavaş yavaş ilerliyor. Kızın yüzüne bakınca bile heyecanlanıyorum

- hayatımızı seçimlerimiz belirler. Geçmiş geride kalmalı bazen
Bemærkninger til oversættelsen
Sus : Shut up !

Titel
Do you have the courage...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

- Do you have courage to put your cards on the table?
If not,
Shut up!

- This time I fell madly in love. Everything is flowing slowly. I get excited even when I look at her face.

- Our choices establish our lives. Sometimes the past should stay in the past.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 15 Februar 2013 13:08