Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - daha açik konuÅŸmaya , cesaretin var mi eÄŸer yoksa...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió

Títol
daha açik konuşmaya , cesaretin var mi eğer yoksa...
Text
Enviat per Saratou04
Idioma orígen: Turc

- daha açık konuşmaya, cesaretin var mı?
eÄŸer yoksa
Sus!

- bu sefer fena tutuldum. Her şey yavaş yavaş ilerliyor. Kızın yüzüne bakınca bile heyecanlanıyorum

- hayatımızı seçimlerimiz belirler. Geçmiş geride kalmalı bazen
Notes sobre la traducció
Sus : Shut up !

Títol
Do you have the courage...
Traducció
Anglès

Traduït per Mesud2991
Idioma destí: Anglès

- Do you have courage to put your cards on the table?
If not,
Shut up!

- This time I fell madly in love. Everything is flowing slowly. I get excited even when I look at her face.

- Our choices establish our lives. Sometimes the past should stay in the past.
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Febrer 2013 13:08