Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - daha açik konuÅŸmaya , cesaretin var mi eÄŸer yoksa...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Выражение

Статус
daha açik konuşmaya , cesaretin var mi eğer yoksa...
Tекст
Добавлено Saratou04
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

- daha açık konuşmaya, cesaretin var mı?
eÄŸer yoksa
Sus!

- bu sefer fena tutuldum. Her şey yavaş yavaş ilerliyor. Kızın yüzüne bakınca bile heyecanlanıyorum

- hayatımızı seçimlerimiz belirler. Geçmiş geride kalmalı bazen
Комментарии для переводчика
Sus : Shut up !

Статус
Do you have the courage...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

- Do you have courage to put your cards on the table?
If not,
Shut up!

- This time I fell madly in love. Everything is flowing slowly. I get excited even when I look at her face.

- Our choices establish our lives. Sometimes the past should stay in the past.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 15 Февраль 2013 13:08