Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - var ya sende ha sende vardı

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFransk

Kategori Sætning

Titel
var ya sende ha sende vardı
Tekst
Tilmeldt af sybel
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

var
ya sende
ha sende vardı

Titel
il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
Oversættelse
Fransk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

il y a
et chez toi?
voilà! il y avait chez toi
Bemærkninger til oversættelsen
Comme j'ai écrit [link=http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_53522.html]ici[/link], c'est très dur traduire quelque chose comme ça sans contexte et sans sens. Il y a aussi un erreur dan le texte originel - je l'ai traduit comme "ha sende vardı".
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 7 April 2007 22:13