Traducerea - Turcă-Franceză - var ya sende ha sende vardıStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie | var ya sende ha sende vardı | | Limba sursă: Turcă
var ya sende ha sende vardı |
|
| il y a; et chez toi? voilà ! il y avait chez toi | | Limba ţintă: Franceză
il y a et chez toi? voilà ! il y avait chez toi | Observaţii despre traducere | Comme j'ai écrit [link=http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_53522.html]ici[/link], c'est très dur traduire quelque chose comme ça sans contexte et sans sens. Il y a aussi un erreur dan le texte originel - je l'ai traduit comme "ha sende vardı". |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 7 Aprilie 2007 22:13
|