Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Prefiro ser um bebado conhecido do que um...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskItalienskEngelsk

Kategori Humor

Titel
Prefiro ser um bebado conhecido do que um...
Tekst
Tilmeldt af SoneandoTrombon
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Prefiro ser um bebado conhecido do que um alcoolatra anonimo

Titel
I prefer to be a well-known drunk rather than an anonymous alcoholic.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Xini
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I prefer to be a well-known drunk rather than an anonymous alcoholic.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 21 April 2007 15:43