Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Ungarsk - Budapeste- Chico.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskUngarsk

Kategori Essay - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Budapeste- Chico.
Tekst
Tilmeldt af SandraBB
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Foi quando apareceu aquela que se deitou na minha cama e me ensinou a escrever de trás para diante, zelosa dos meus escritos, só ela os sabia ler, mirando-se no espelho e de noite apagava o que de dia fora escrito para que eu nunca cessasse escrever meu livro nela.

Titel
Akkor történt
Oversættelse
Ungarsk

Oversat af Cisa
Sproget, der skal oversættes til: Ungarsk

Akkor történt, amikor megjelent az a nő, aki az ágyamban feküdt és megtanított visszafelé írni, aki irigy volt arra, ami írtam és csak ő tudta elolvasni, mikor a tükörben magát bámulta és éjjelenként kiradírozta amit nappal írtam, hogy soha ne fejezzem be a könyvem írását.

Senest valideret eller redigeret af Cisa - 14 September 2007 18:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 September 2007 13:32

goncin
Antal indlæg: 3706
Hey Cisa! Another gift!

<bridge>
It was when appeared that woman who laid in my bed and taught me to write from back forwards, jealous of what I wrote, only she could read it, staring at herself on the mirror and at night she erased what was written on day, so that I could never stop to write my book at night.
</bridge>

CC: Cisa

14 September 2007 18:38

Cisa
Antal indlæg: 765
Muito obrigada Goncin! It´s always so kind of you! I wish there would be some Hu-Pt translations to give it back somehow!