Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - evlerinde lambalari yaniyor teltel olmus...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Sång

Titel
evlerinde lambalari yaniyor teltel olmus...
Text
Tillagd av ozgur35
Källspråk: Turkiska

evlerinde lambalari yaniyor
gozgoz olmus cigerlerim yanıyor
beni goren deli olmus sanıyor
olurumde ayrılamam ben senden
evlerinin onu boyalı direk
yerden yere vurdun sen beni kader
her acıya katlanamaz bu yurek
olurumde ayrılamam ben senden

Titel
Les lumières sont allumées dans leur maison ficelè...
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Les lumières sont allumées dans leur maison
criblé mon cœur saigne
ceux qui me voient pensent que je suis fou
je peux mourir mais pas renoncer à toi
il y a une colonne peinte devant leur maison
tu m’avais condamné c’est le destin
ce cœur ne peut pas endurer toute cette douleur
je peux mourir mais pas renoncer à toi

Anmärkningar avseende översättningen
cigerlerim littéralement "mes poumons" je l'ai remplacé par "mon coeur" qui en français est le mot utilisé dans ce genre de phrase.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 10 Januari 2008 10:30