Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - evlerinde lambalari yaniyor teltel olmus...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFrans

Categorie Liedje

Titel
evlerinde lambalari yaniyor teltel olmus...
Tekst
Opgestuurd door ozgur35
Uitgangs-taal: Turks

evlerinde lambalari yaniyor
gozgoz olmus cigerlerim yanıyor
beni goren deli olmus sanıyor
olurumde ayrılamam ben senden
evlerinin onu boyalı direk
yerden yere vurdun sen beni kader
her acıya katlanamaz bu yurek
olurumde ayrılamam ben senden

Titel
Les lumières sont allumées dans leur maison ficelè...
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Les lumières sont allumées dans leur maison
criblé mon cœur saigne
ceux qui me voient pensent que je suis fou
je peux mourir mais pas renoncer à toi
il y a une colonne peinte devant leur maison
tu m’avais condamné c’est le destin
ce cœur ne peut pas endurer toute cette douleur
je peux mourir mais pas renoncer à toi

Details voor de vertaling
cigerlerim littéralement "mes poumons" je l'ai remplacé par "mon coeur" qui en français est le mot utilisé dans ce genre de phrase.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 10 januari 2008 10:30