Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Kafamin tasini attirma

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Vardaglig - Dagliga livet

Titel
Kafamin tasini attirma
Text
Tillagd av idablomst
Källspråk: Turkiska

Kafamin tasini attirma

Titel
Don’t make me ....
Översättning
Engelska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska

Don’t make me angry.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 6 April 2008 06:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 April 2008 07:16

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Um ... the original is in Turkish here, not Kurdish. I will change it.

CC: lilian canale

5 April 2008 18:50

mygunes
Antal inlägg: 221
MerdoÄŸan the translation it's good, but you can explain that turkish text it's a figurative text.

5 April 2008 19:10

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Literally, it means "Don't make me throw my head's stone"!

5 April 2008 22:03

merdogan
Antal inlägg: 3769
it is a idiom.