Traduzione - Turco-Inglese - Kafamin tasini attirmaStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Colloquiale - Vita quotidiana | | | Lingua originale: Turco
Kafamin tasini attirma |
|
| | | Lingua di destinazione: Inglese
Don’t make me angry. |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 6 Aprile 2008 06:55
Ultimi messaggi | | | | | 5 Aprile 2008 07:16 | | | Um ... the original is in Turkish here, not Kurdish. I will change it. CC: lilian canale | | | 5 Aprile 2008 18:50 | | | MerdoÄŸan the translation it's good, but you can explain that turkish text it's a figurative text. | | | 5 Aprile 2008 19:10 | | | Literally, it means "Don't make me throw my head's stone"! | | | 5 Aprile 2008 22:03 | | | |
|
|