Prevod - Turski-Engleski - Kafamin tasini attirmaTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Kolokvijalan - Svakodnevni zivot | | | Izvorni jezik: Turski
Kafamin tasini attirma |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
Don’t make me angry. |
|
Poslednja poruka | | | | | 5 April 2008 07:16 | | | Um ... the original is in Turkish here, not Kurdish. I will change it. CC: lilian canale | | | 5 April 2008 18:50 | | | MerdoÄŸan the translation it's good, but you can explain that turkish text it's a figurative text. | | | 5 April 2008 19:10 | | | Literally, it means "Don't make me throw my head's stone"! | | | 5 April 2008 22:03 | | | |
|
|