Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Kafamin tasini attirma
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Щоденне життя
Заголовок
Kafamin tasini attirma
Текст
Публікацію зроблено
idablomst
Мова оригіналу: Турецька
Kafamin tasini attirma
Заголовок
Don’t make me ....
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська
Don’t make me angry.
Затверджено
lilian canale
- 6 Квітня 2008 06:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Квітня 2008 07:16
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Um ... the original is in Turkish here, not Kurdish. I will change it.
CC:
lilian canale
5 Квітня 2008 18:50
mygunes
Кількість повідомлень: 221
MerdoÄŸan the translation it's good, but you can explain that turkish text it's a figurative text.
5 Квітня 2008 19:10
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Literally, it means "Don't make me throw my head's stone"!
5 Квітня 2008 22:03
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
it is a idiom.