Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Brasiliansk portugisiska - Ich hae dich ganz fescht gaeru

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ich hae dich ganz fescht gaeru
Text
Tillagd av brunolombardi
Källspråk: Tyska

Ich hae dich ganz fescht gaeru
Anmärkningar avseende översättningen
uma amiga minha escreveu me, mas nao tenho certeza de ser sueco
espero que seja.
e ela tbm disse q isso significava q ela gostava muito de mim
mas tow em duvida
------------------------------------------------
This German text actually reads : "ich habe dich ganz fest gern" (04/08/francky on a rodrigues's notification)
------------------------------------------------
e falo ingles americano e portugues
como minha ligua mae eh portugues, prefereria em portugues, mas nao tenho problemas com ingles nao

Titel
Eu gosto muito de você.
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Eu gosto muito de você.
Anmärkningar avseende översättningen
Texto por Rodrigues.
Senast granskad eller redigerad av goncin - 9 April 2008 20:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 April 2008 21:50

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Eu gosto muito de você.

8 April 2008 22:35

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Desculpa, mas realmente, eu agora tenho-me esquecido sempre que é português brasileiro

CC: lilian canale