Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ブラジルのポルトガル語 - Ich hae dich ganz fescht gaeru

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ich hae dich ganz fescht gaeru
テキスト
brunolombardi様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ich hae dich ganz fescht gaeru
翻訳についてのコメント
uma amiga minha escreveu me, mas nao tenho certeza de ser sueco
espero que seja.
e ela tbm disse q isso significava q ela gostava muito de mim
mas tow em duvida
------------------------------------------------
This German text actually reads : "ich habe dich ganz fest gern" (04/08/francky on a rodrigues's notification)
------------------------------------------------
e falo ingles americano e portugues
como minha ligua mae eh portugues, prefereria em portugues, mas nao tenho problemas com ingles nao

タイトル
Eu gosto muito de você.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu gosto muito de você.
翻訳についてのコメント
Texto por Rodrigues.
最終承認・編集者 goncin - 2008年 4月 9日 20:39





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 8日 21:50

lilian canale
投稿数: 14972
Eu gosto muito de você.

2008年 4月 8日 22:35

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Desculpa, mas realmente, eu agora tenho-me esquecido sempre que é português brasileiro

CC: lilian canale