Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Ich hae dich ganz fescht gaeru

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ich hae dich ganz fescht gaeru
Κείμενο
Υποβλήθηκε από brunolombardi
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Ich hae dich ganz fescht gaeru
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
uma amiga minha escreveu me, mas nao tenho certeza de ser sueco
espero que seja.
e ela tbm disse q isso significava q ela gostava muito de mim
mas tow em duvida
------------------------------------------------
This German text actually reads : "ich habe dich ganz fest gern" (04/08/francky on a rodrigues's notification)
------------------------------------------------
e falo ingles americano e portugues
como minha ligua mae eh portugues, prefereria em portugues, mas nao tenho problemas com ingles nao

τίτλος
Eu gosto muito de você.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Sweet Dreams
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu gosto muito de você.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Texto por Rodrigues.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 9 Απρίλιος 2008 20:39





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Απρίλιος 2008 21:50

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Eu gosto muito de você.

8 Απρίλιος 2008 22:35

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Desculpa, mas realmente, eu agora tenho-me esquecido sempre que é português brasileiro

CC: lilian canale