Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Brasilianportugali - Ich hae dich ganz fescht gaeru

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ich hae dich ganz fescht gaeru
Teksti
Lähettäjä brunolombardi
Alkuperäinen kieli: Saksa

Ich hae dich ganz fescht gaeru
Huomioita käännöksestä
uma amiga minha escreveu me, mas nao tenho certeza de ser sueco
espero que seja.
e ela tbm disse q isso significava q ela gostava muito de mim
mas tow em duvida
------------------------------------------------
This German text actually reads : "ich habe dich ganz fest gern" (04/08/francky on a rodrigues's notification)
------------------------------------------------
e falo ingles americano e portugues
como minha ligua mae eh portugues, prefereria em portugues, mas nao tenho problemas com ingles nao

Otsikko
Eu gosto muito de você.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Sweet Dreams
Kohdekieli: Brasilianportugali

Eu gosto muito de você.
Huomioita käännöksestä
Texto por Rodrigues.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 9 Huhtikuu 2008 20:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Huhtikuu 2008 21:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Eu gosto muito de você.

8 Huhtikuu 2008 22:35

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Desculpa, mas realmente, eu agora tenho-me esquecido sempre que é português brasileiro

CC: lilian canale