Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - aperto de mão bem firme

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
aperto de mão bem firme
Text
Tillagd av meiry
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

aperto de mão bem firme
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
a firm handshake
Översättning
Engelska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska

a firm handshake
Senast granskad eller redigerad av dramati - 9 April 2008 12:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 April 2008 03:11

goncin
Antal inlägg: 3706
Maybe "a quite firm handshake", rendering the Portuguese word "bem" into the bolded word?