ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - aperto de mão bem firmeموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه جمله  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | متن
meiry پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
aperto de mão bem firme | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
a firm handshake |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 9 آوریل 2008 12:58
آخرین پیامها | | | | | 9 آوریل 2008 03:11 | | | Maybe "a quite firm handshake", rendering the Portuguese word "bem" into the bolded word?  |
|
|