Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - aperto de mão bem firmeTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
aperto de mão bem firme | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
a firm handshake |
|
Poslednja provera i obrada od dramati - 9 April 2008 12:58
Poslednja poruka | | | | | 9 April 2008 03:11 | | | Maybe "a quite firm handshake", rendering the Portuguese word "bem" into the bolded word? |
|
|