Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - aperto de mão bem firmemomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Satz  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | Text Übermittelt von meiry | Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
aperto de mão bem firme | Bemerkungen zur Übersetzung | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Zielsprache: Englisch
a firm handshake |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 9 April 2008 12:58
Letzte Beiträge | | | | | 9 April 2008 03:11 | |  goncinAnzahl der Beiträge: 3706 | Maybe "a quite firm handshake", rendering the Portuguese word "bem" into the bolded word?  |
|
|