Översättning - Ungerska-Brasiliansk portugisiska - Nekem van egy kutyám.Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Hem/Familj  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Ungerska
Nekem van egy kutyám. |
|
| | ÖversättningBrasiliansk portugisiska Översatt av Cisa | Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Tenho um cachorro. |
|
Senast granskad eller redigerad av goncin - 9 Maj 2008 16:06
Senaste inlägg | | | | | 9 Maj 2008 15:53 | | | Cisa,
"Perro", meaning "dog", is used in Brazil only in some regions, influenced by nearby Spanish-speaking countries.
We generally say "cachorro" or "cão".  | | | 9 Maj 2008 16:03 | |  CisaAntal inlägg: 765 | Oh. Okay, muito obrigado! |
|
|