Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Macarca-Brezilya Portekizcesi - Nekem van egy kutyám.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: MacarcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Ev / Aile

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Nekem van egy kutyám.
Metin
Öneri bogikka
Kaynak dil: Macarca

Nekem van egy kutyám.

Başlık
Tenho um cachorro.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Cisa
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Tenho um cachorro.
En son goncin tarafından onaylandı - 9 Mayıs 2008 16:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Mayıs 2008 15:53

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Cisa,

"Perro", meaning "dog", is used in Brazil only in some regions, influenced by nearby Spanish-speaking countries.

We generally say "cachorro" or "cão".

9 Mayıs 2008 16:03

Cisa
Mesaj Sayısı: 765
Oh. Okay, muito obrigado!