翻译 - 匈牙利语-巴西葡萄牙语 - Nekem van egy kutyám.当前状态 翻译
本文可用以下语言:  
讨论区 家  本翻译"仅需意译"。 | | | 源语言: 匈牙利语
Nekem van egy kutyám. |
|
| | | 目的语言: 巴西葡萄牙语
Tenho um cachorro. |
|
由 goncin认可或编辑 - 2008年 五月 9日 16:06
最近发帖 | | | | | 2008年 五月 9日 15:53 | | | Cisa,
"Perro", meaning "dog", is used in Brazil only in some regions, influenced by nearby Spanish-speaking countries.
We generally say "cachorro" or "cão".  | | | 2008年 五月 9日 16:03 | | | Oh. Okay, muito obrigado! |
|
|