Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hongrois-Portuguais brésilien - Nekem van egy kutyám.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HongroisPortuguais brésilien

Catégorie Maison / Famille

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Nekem van egy kutyám.
Texte
Proposé par bogikka
Langue de départ: Hongrois

Nekem van egy kutyám.

Titre
Tenho um cachorro.
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Cisa
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Tenho um cachorro.
Dernière édition ou validation par goncin - 9 Mai 2008 16:06





Derniers messages

Auteur
Message

9 Mai 2008 15:53

goncin
Nombre de messages: 3706
Cisa,

"Perro", meaning "dog", is used in Brazil only in some regions, influenced by nearby Spanish-speaking countries.

We generally say "cachorro" or "cão".

9 Mai 2008 16:03

Cisa
Nombre de messages: 765
Oh. Okay, muito obrigado!