Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Polska - det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaPolska

Kategori Dagliga livet - Hem/Familj

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och...
Text
Tillagd av Lillterrier
Källspråk: Svenska

det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och det känns jättebra att höra att jag var ett bra vittne, supernöjd är jag.
Gjorde mitt bästa såklart för min älskade kusin

Titel
Ciepło robi się na sercu słysząc twoje słowa...
Översättning
Polska

Översatt av Edyta223
Språket som det ska översättas till: Polska

Ciepło robi się na sercu słysząc twoje słowa, czuję się bardzo dobrze słysząc, że byłem dobrym świadkiem, jestem bardzo zadowolony. To oczywiste, że zrobiłem wszystko co mogłem dla mojej kochanej kuzynki.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 10 Juli 2008 01:20