Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Poljski - det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPoljski

Kategorija Svakodnevni zivot - Kuca / Porodica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och...
Tekst
Podnet od Lillterrier
Izvorni jezik: Svedski

det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och det känns jättebra att höra att jag var ett bra vittne, supernöjd är jag.
Gjorde mitt bästa såklart för min älskade kusin

Natpis
Ciepło robi się na sercu słysząc twoje słowa...
Prevod
Poljski

Preveo Edyta223
Željeni jezik: Poljski

Ciepło robi się na sercu słysząc twoje słowa, czuję się bardzo dobrze słysząc, że byłem dobrym świadkiem, jestem bardzo zadowolony. To oczywiste, że zrobiłem wszystko co mogłem dla mojej kochanej kuzynki.
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 10 Juli 2008 01:20