Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-폴란드어 - det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어폴란드어

분류 나날의 삶 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och...
본문
Lillterrier에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

det värmer i hjärtat av att höra dina ord, och det känns jättebra att höra att jag var ett bra vittne, supernöjd är jag.
Gjorde mitt bästa såklart för min älskade kusin

제목
Ciepło robi się na sercu słysząc twoje słowa...
번역
폴란드어

Edyta223에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Ciepło robi się na sercu słysząc twoje słowa, czuję się bardzo dobrze słysząc, że byłem dobrym świadkiem, jestem bardzo zadowolony. To oczywiste, że zrobiłem wszystko co mogłem dla mojej kochanej kuzynki.
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 10일 01:20