Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bosniska-Engelska - i to je pri kraju. U srijedu cemo dobiti...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BosniskaRyskaEngelskaTurkiskaSpanska

Kategori Mening - Nyheter/Aktuella frågor

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
i to je pri kraju. U srijedu cemo dobiti...
Text
Tillagd av dursunlar
Källspråk: Bosniska

i to je pri kraju.
Anmärkningar avseende översättningen
tako da mozemo uvesti masine

Titel
That's almost done. We'll get on wednesday...
Översättning
Engelska

Översatt av imogilnitskaya
Språket som det ska översättas till: Engelska

That's almost done.
Anmärkningar avseende översättningen
There are some variants of translation for this passage, but without any context it`s hard to say which one is more suitable.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Juli 2008 21:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Juli 2008 16:41

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi imogilnitskaya,

I think you wrote the title into the field of translation, could you edit that, please?
The translation should be what the requester asked to be translated.

8 Juli 2008 11:58

imogilnitskaya
Antal inlägg: 84
Hi, that one who asked to translate has the title longer than the text for translation
ok, i`m doing what you ask for

8 Juli 2008 17:37

ellasevia
Antal inlägg: 145
The punctuation is incorrect; it should be an apostrophe ('), not a grave accent (`) in the word "that's."

8 Juli 2008 21:38

lilian canale
Antal inlägg: 14972
ellasevia, please don't call an admin for correcting this kind of mistakes, that's the expert's job. OK?

Thanks.