Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - If working a lot were a virtue, ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBulgariskaFranskaTyskaSpanskaTraditionell kinesiskaHebreiskaTjeckiska

Kategori Tankar - Dagliga livet

Titel
If working a lot were a virtue, ...
Text
Tillagd av netcevap
Källspråk: Engelska Översatt av netcevap

If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey.
Anmärkningar avseende översättningen
"It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works.

Titel
אם עבודה מרובה היתה מעלה...
Översättning
Hebreiska

Översatt av libera
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

אם עבודה מרובה היתה מעלה, החמור לפחות היה מבין שהוא חמור.
Senast granskad eller redigerad av milkman - 7 Augusti 2008 13:50