Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Rumänska - ich bin verliebt.ist es wenigstens wert

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaRumänska

Titel
ich bin verliebt.ist es wenigstens wert
Text
Tillagd av bushido91w
Källspråk: Tyska

ich bin verliebt.ist es wenigstens wert

Titel
Sunt îndrăgostit. Dar măcar merită efortul?
Översättning
Rumänska

Översatt av MÃ¥ddie
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Sunt îndrăgostit. Dar măcar merită efortul?
Anmärkningar avseende översättningen
Lene's bridge, thank you :) :I'm in love, is it, at least, worth it.

Salvo's bridge, thank you :) : I'm in love. Does it worth the trouble at least?

îndrăgostită
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 19 Augusti 2008 22:31