Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - selam emma.nasılsın?resimlerin çok...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat
Titel
selam emma.nasılsın?resimlerin çok...
Text
Tillagd av
mohito
Källspråk: Turkiska
selam emma.nasilsin?resimlerin cok etkiliyici.Turkiyeye geliyormusun hic?
Titel
Hello Emma, How are you?
Översättning
Engelska
Översatt av
lenab
Språket som det ska översättas till: Engelska
Hello Emma, How are you?
Your pictures are very impressive. Do you ever come to Turkey?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 19 September 2008 01:18
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 September 2008 16:59
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Lenab,
effectfull? Perhaps what you mean is: "impressive", "amazing" or even "shocking"
comming ----> coming
16 September 2008 17:18
lenab
Antal inlägg: 1084
Thanks Lilian!
17 September 2008 09:07
merdogan
Antal inlägg: 3769
Emma
..Do you come sometimes to Turkey ?
17 September 2008 20:30
lenab
Antal inlägg: 1084
Thanks Merdogan! I realized that "hiç" also means ever, not only never.
17 September 2008 20:38
merdogan
Antal inlägg: 3769
And Emma?
17 September 2008 20:42
lenab
Antal inlägg: 1084
Well, I've been told not to write names, but only the initials. Thats why there is only an E.