Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - selam emma.nasılsın?resimlerin çok...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Chat
Titel
selam emma.nasılsın?resimlerin çok...
Text
Übermittelt von
mohito
Herkunftssprache: Türkisch
selam emma.nasilsin?resimlerin cok etkiliyici.Turkiyeye geliyormusun hic?
Titel
Hello Emma, How are you?
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
lenab
Zielsprache: Englisch
Hello Emma, How are you?
Your pictures are very impressive. Do you ever come to Turkey?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 19 September 2008 01:18
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
16 September 2008 16:59
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Lenab,
effectfull? Perhaps what you mean is: "impressive", "amazing" or even "shocking"
comming ----> coming
16 September 2008 17:18
lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Thanks Lilian!
17 September 2008 09:07
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Emma
..Do you come sometimes to Turkey ?
17 September 2008 20:30
lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Thanks Merdogan! I realized that "hiç" also means ever, not only never.
17 September 2008 20:38
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
And Emma?
17 September 2008 20:42
lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Well, I've been told not to write names, but only the initials. Thats why there is only an E.