Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - selam emma.nasılsın?resimlerin çok...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Babili

Titolo
selam emma.nasılsın?resimlerin çok...
Teksto
Submetigx per mohito
Font-lingvo: Turka

selam emma.nasilsin?resimlerin cok etkiliyici.Turkiyeye geliyormusun hic?

Titolo
Hello Emma, How are you?
Traduko
Angla

Tradukita per lenab
Cel-lingvo: Angla

Hello Emma, How are you?
Your pictures are very impressive. Do you ever come to Turkey?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 19 Septembro 2008 01:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Septembro 2008 16:59

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Lenab,

effectfull? Perhaps what you mean is: "impressive", "amazing" or even "shocking"

comming ----> coming

16 Septembro 2008 17:18

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Thanks Lilian!

17 Septembro 2008 09:07

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Emma
..Do you come sometimes to Turkey ?

17 Septembro 2008 20:30

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Thanks Merdogan! I realized that "hiç" also means ever, not only never.

17 Septembro 2008 20:38

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
And Emma?

17 Septembro 2008 20:42

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Well, I've been told not to write names, but only the initials. Thats why there is only an E.