Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - selam emma.nasılsın?resimlerin çok...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Chat

Naslov
selam emma.nasılsın?resimlerin çok...
Tekst
Poslao mohito
Izvorni jezik: Turski

selam emma.nasilsin?resimlerin cok etkiliyici.Turkiyeye geliyormusun hic?

Naslov
Hello Emma, How are you?
Prevođenje
Engleski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Engleski

Hello Emma, How are you?
Your pictures are very impressive. Do you ever come to Turkey?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 19 rujan 2008 01:18





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 rujan 2008 16:59

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Lenab,

effectfull? Perhaps what you mean is: "impressive", "amazing" or even "shocking"

comming ----> coming

16 rujan 2008 17:18

lenab
Broj poruka: 1084
Thanks Lilian!

17 rujan 2008 09:07

merdogan
Broj poruka: 3769
Emma
..Do you come sometimes to Turkey ?

17 rujan 2008 20:30

lenab
Broj poruka: 1084
Thanks Merdogan! I realized that "hiç" also means ever, not only never.

17 rujan 2008 20:38

merdogan
Broj poruka: 3769
And Emma?

17 rujan 2008 20:42

lenab
Broj poruka: 1084
Well, I've been told not to write names, but only the initials. Thats why there is only an E.