Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - eren evde hayvan beslemeyeceÄŸini bildiÄŸi için çok...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Dikt/Berättelse

Titel
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...
Text
Tillagd av gmt
Källspråk: Turkiska

eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

Titel
Eren was really sad because...
Översättning
Engelska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Engelska

Eren was really sad because he knew he wouldn’t be able to keep an animal at home. But he was thinking to go to his grandfather’s home on holiday and there he would care for the animals. Taking care of his grandfather’s animals made him happy.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 23 Februari 2009 06:22





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Februari 2009 06:23

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I edited this before accepting it.

23 Februari 2009 06:49

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Thank you