Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - eren evde hayvan beslemeyeceÄŸini bildiÄŸi için çok...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 소설 / 이야기

제목
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...
본문
gmt에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

제목
Eren was really sad because...
번역
영어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Eren was really sad because he knew he wouldn’t be able to keep an animal at home. But he was thinking to go to his grandfather’s home on holiday and there he would care for the animals. Taking care of his grandfather’s animals made him happy.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 23일 06:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 23일 06:23

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I edited this before accepting it.

2009년 2월 23일 06:49

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Thank you