Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - eren evde hayvan beslemeyeceÄŸini bildiÄŸi için çok...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ フィクション / 物語

タイトル
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...
テキスト
gmt様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

タイトル
Eren was really sad because...
翻訳
英語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Eren was really sad because he knew he wouldn’t be able to keep an animal at home. But he was thinking to go to his grandfather’s home on holiday and there he would care for the animals. Taking care of his grandfather’s animals made him happy.
最終承認・編集者 kafetzou - 2009年 2月 23日 06:22





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 23日 06:23

kafetzou
投稿数: 7963
I edited this before accepting it.

2009年 2月 23日 06:49

turkishmiss
投稿数: 2132
Thank you