Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Fiction / Storia

Titolo
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...
Testo
Aggiunto da gmt
Lingua originale: Turco

eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

Titolo
Eren was really sad because...
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

Eren was really sad because he knew he wouldn’t be able to keep an animal at home. But he was thinking to go to his grandfather’s home on holiday and there he would care for the animals. Taking care of his grandfather’s animals made him happy.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 23 Febbraio 2009 06:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Febbraio 2009 06:23

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
I edited this before accepting it.

23 Febbraio 2009 06:49

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Thank you