Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - eren evde hayvan beslemeyeceÄŸini bildiÄŸi için çok...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Fiktion / Geschichte

Titel
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...
Text
Übermittelt von gmt
Herkunftssprache: Türkisch

eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

Titel
Eren was really sad because...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Englisch

Eren was really sad because he knew he wouldn’t be able to keep an animal at home. But he was thinking to go to his grandfather’s home on holiday and there he would care for the animals. Taking care of his grandfather’s animals made him happy.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 23 Februar 2009 06:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Februar 2009 06:23

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
I edited this before accepting it.

23 Februar 2009 06:49

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Thank you