Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - eren evde hayvan beslemeyeceÄŸini bildiÄŸi için çok...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Художня література / Оповідання

Заголовок
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok...
Текст
Публікацію зроблено gmt
Мова оригіналу: Турецька

eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

Заголовок
Eren was really sad because...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Англійська

Eren was really sad because he knew he wouldn’t be able to keep an animal at home. But he was thinking to go to his grandfather’s home on holiday and there he would care for the animals. Taking care of his grandfather’s animals made him happy.
Затверджено kafetzou - 23 Лютого 2009 06:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Лютого 2009 06:23

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I edited this before accepting it.

23 Лютого 2009 06:49

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Thank you