Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Turkiska - ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
Text
Tillagd av
Hakan7070
Källspråk: Bulgariska
ВмеÑто да проклинаш тъмнината,по-добре запали Ñвещ.
Titel
Karanlığa lanet edeceğine, iyisi mi bir mum yak!
Översättning
Turkiska
Översatt av
Hakan7070
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Karanlığa lanet okuyacağına, iyisi mi bir mum yak!
Senast granskad eller redigerad av
FIGEN KIRCI
- 22 Maj 2009 21:51
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
22 Maj 2009 21:50
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
'...iyisi MI...' seklinde minik bir duzeltme yapildi.