Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Portugisiska - geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
Text
Tillagd av
maria63
Källspråk: Tyska
Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht, ob es gut wird mit uns zwei. Küsschen N.
Anmärkningar avseende översättningen
N. male name
Titel
Estás bem?
Översättning
Portugisiska
Översatt av
Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
Estás bem? Eu tenho pensado bastante em nós e eu apenas não sei se as coisas ficarão bem. Beijos, N.
Anmärkningar avseende översättningen
<bridge>Are you fine? I'm thinking a lot about us and I just don't know if it becomes well with us two.
Kisses N.</bridge> Thanks Salvo!
Senast granskad eller redigerad av
Sweet Dreams
- 20 Juni 2009 18:16
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Juni 2009 16:05
Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Tudo ok?
CC:
lilian canale
20 Juni 2009 16:58
lilian canale
Antal inlägg: 14972