Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی - geht es dir gut ich denke viel über uns beide...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی

عنوان
geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
متن
maria63 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht, ob es gut wird mit uns zwei. Küsschen N.
ملاحظاتی درباره ترجمه
N. male name

عنوان
Estás bem?
ترجمه
پرتغالی

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Estás bem? Eu tenho pensado bastante em nós e eu apenas não sei se as coisas ficarão bem. Beijos, N.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<bridge>Are you fine? I'm thinking a lot about us and I just don't know if it becomes well with us two.
Kisses N.</bridge> Thanks Salvo!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 20 ژوئن 2009 18:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 ژوئن 2009 16:05

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Tudo ok?

CC: lilian canale

20 ژوئن 2009 16:58

lilian canale
تعداد پیامها: 14972