Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Portoghese - geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
Testo
Aggiunto da
maria63
Lingua originale: Tedesco
Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht, ob es gut wird mit uns zwei. Küsschen N.
Note sulla traduzione
N. male name
Titolo
Estás bem?
Traduzione
Portoghese
Tradotto da
Sweet Dreams
Lingua di destinazione: Portoghese
Estás bem? Eu tenho pensado bastante em nós e eu apenas não sei se as coisas ficarão bem. Beijos, N.
Note sulla traduzione
<bridge>Are you fine? I'm thinking a lot about us and I just don't know if it becomes well with us two.
Kisses N.</bridge> Thanks Salvo!
Ultima convalida o modifica di
Sweet Dreams
- 20 Giugno 2009 18:16
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Giugno 2009 16:05
Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Tudo ok?
CC:
lilian canale
20 Giugno 2009 16:58
lilian canale
Numero di messaggi: 14972