Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Португалски - geht es dir gut ich denke viel über uns beide...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиПортугалски

Заглавие
geht es dir gut ich denke viel über uns beide...
Текст
Предоставено от maria63
Език, от който се превежда: Немски

Geht es dir gut? Ich denke viel über uns beide nach und weiß halt nicht, ob es gut wird mit uns zwei. Küsschen N.
Забележки за превода
N. male name

Заглавие
Estás bem?
Превод
Португалски

Преведено от Sweet Dreams
Желан език: Португалски

Estás bem? Eu tenho pensado bastante em nós e eu apenas não sei se as coisas ficarão bem. Beijos, N.
Забележки за превода
<bridge>Are you fine? I'm thinking a lot about us and I just don't know if it becomes well with us two.
Kisses N.</bridge> Thanks Salvo!
За последен път се одобри от Sweet Dreams - 20 Юни 2009 18:16





Последно мнение

Автор
Мнение

20 Юни 2009 16:05

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Tudo ok?

CC: lilian canale

20 Юни 2009 16:58

lilian canale
Общо мнения: 14972