Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Serbiska - Hayatımın anlamı . Benim için birçok ÅŸeyden...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaSerbiska

Kategori Tankar - Dagliga livet

Titel
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Text
Tillagd av Mrs.Kezman
Källspråk: Turkiska

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Titel
Smisao mog života.
Översättning
Serbiska

Översatt av fikomix
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 27 Juni 2009 21:20





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Juni 2009 16:53

Mrs.Kezman
Antal inlägg: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 Juni 2009 17:18

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins