Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Serbų - Hayatımın anlamı . Benim için birçok ÅŸeyden...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųSerbų

Kategorija Mano mintys - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Tekstas
Pateikta Mrs.Kezman
Originalo kalba: Turkų

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Pavadinimas
Smisao mog života.
Vertimas
Serbų

Išvertė fikomix
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
Validated by Roller-Coaster - 27 birželis 2009 21:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 birželis 2009 16:53

Mrs.Kezman
Žinučių kiekis: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 birželis 2009 17:18

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins