Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Сербська - Hayatımın anlamı . Benim için birçok ÅŸeyden...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаСербська

Категорія Думки - Щоденне життя

Заголовок
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Текст
Публікацію зроблено Mrs.Kezman
Мова оригіналу: Турецька

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Заголовок
Smisao mog života.
Переклад
Сербська

Переклад зроблено fikomix
Мова, якою перекладати: Сербська

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
Затверджено Roller-Coaster - 27 Червня 2009 21:20





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Червня 2009 16:53

Mrs.Kezman
Кількість повідомлень: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 Червня 2009 17:18

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins