Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Servisch - Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksServisch

Categorie Gedachten - Het dagelijkse leven

Titel
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Tekst
Opgestuurd door Mrs.Kezman
Uitgangs-taal: Turks

Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Titel
Smisao mog života.
Vertaling
Servisch

Vertaald door fikomix
Doel-taal: Servisch

Smisao moga života. Za mene si važniji od mnogih drugih stvari. Volim te više od svega, čak više i od Emily. Za mene ti si sve…Mnogo te volim!! Da li bi prihvatio poziv za prijateljstvo?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Roller-Coaster - 27 juni 2009 21:20





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 juni 2009 16:53

Mrs.Kezman
Aantal berichten: 1
Zaten erkeğe cevrıLecektı (:

18 juni 2009 17:18

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Please, Mrs.Kezman
post in English to call the admins